1843年(清道光二十三年),我國前期的出書組織“墨海書館”將印刷點(diǎn)設(shè)立在上海的麥家圈一帶(現(xiàn)在的山東路),據(jù)清人王韜記述:(印刷機(jī))“車軸旋轉(zhuǎn)如飛,云一日可印數(shù)千番,誠巧而捷也?!笨烧l能想到,這“旋轉(zhuǎn)如飛”的車軸,竟是用牛來拉曳的呢?
五口互易商貨后,英國第一任領(lǐng)事巴富爾來到上海,帶來兩名教士。其中之一的麥都思,開始一段時間著重做修改英漢字典、英文文法,把《圣經(jīng)》譯為中文的作業(yè)。后于1843年樹立“墨海書館”,出書西文書,宣揚(yáng)西學(xué)。這“墨海書館”,除了備有巨細(xì)英文鉛字外,還刻有巨細(xì)中文鉛字兩種。大的相當(dāng)于今日的二號字,小的相當(dāng)于四號字。這大約是我國最早的鉛印出書組織了。
我國人王韜后來參加了“墨海書館”的修改作業(yè),先后十多年。他開始見到印刷機(jī)時,感到十分新鮮,并作了以下記述:“車床以牛曳之”,“刷書用牛車。范銅為輪,巨細(xì)八九事。書板置車箱平處,而收支以機(jī)推進(jìn)之……皮條從墻隙拽出,安車處不見牛也。西人行為,務(wù)為奇妙如此?!庇纱丝梢姡∷C(jī)跟前必定看不見牛在運(yùn)動。印刷機(jī)設(shè)在屋中,通過八九個銅齒輪變換,接在通往屋外的動力軸處,動力軸由牛拉曳旋轉(zhuǎn),連接著印刷機(jī)便“旋轉(zhuǎn)如飛”了。
以牛做動力旋轉(zhuǎn)印刷機(jī)、模切機(jī)、輪轉(zhuǎn)機(jī),在當(dāng)時人們看來必定十分別致,所以紛紛有人觀賞。觀賞尤不滿足,所以有文人作出“竹枝詞”贊嘆:
車翻墨海轉(zhuǎn)輪圓,百種奇編宇內(nèi)傳。忙煞老牛渾未解,不耕禾隴耕書田。
文章鏈接:中銘印刷機(jī)械網(wǎng) http://www.jiaxinzg.com
Copyright © 2017 廣州市中銘印刷機(jī)械有限公司 版權(quán)所有 粵ICP備12089889號